WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
carved-up adj | (meat, fruit, etc.: sliced) (carne) | cortado, fatiado adj |
carved-up adj | figurative (land, area: divided) (figurado, área) | dividido adj |
carved-up adj | slang (person: cut, disfigured) (pessoa) | dilacerado adj |
carved up adj | US, figurative, slang (emotionally wounded) (figurado) | dilacerado adj |
| I'm all carved up inside when I think about how our relationship ended. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
carve [sth] up vtr phrasal sep | (cut into pieces) | trinchar vt |
Nota: A hyphen is used when the term is a noun |
carve [sth] up vtr phrasal sep | figurative (divide) | dividir, repartir vt |
| After the war, the victors carved the defeated nations up into new administrative regions. |
carve [sth] up vtr phrasal sep | figurative, informal (drive fast along: road) | sair correndo, sair voando loc v |
| He enjoys carving up the road in his flashy sports car. |
| Ele gosta de sair correndo (or: sair voando) na estrada com seu carro esportivo chamativo. |
carve [sb] up vtr phrasal sep | figurative, slang (injure with knife) | mutilar vt |
carve [sb] up, cut [sb] up vtr phrasal sep | UK, figurative, slang (swerve in front of another vehicle) (figurado, veículo) | cortar vt |
| | fechar vt |
carve-up n | informal (act of dividing [sth] up) | dividir vt |